황석영, 英 부커상 최종 무료 슬롯사이트
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
'철도원 삼대' 영문판 '마터 2-10'
인터내셔널부문에 이름 올려
다음달 21일 수상작 발표
인터내셔널부문에 이름 올려
다음달 21일 수상작 발표

부커상위원회는 9일(현지시간) 홈페이지를 통해 <철도원 삼대의 영문판 <마터 2-10을 비롯한 여섯 편의 작품을 2024년 부커상 인터내셔널 최종 무료 슬롯사이트작(쇼트리스트)으로 발표했다. 황 작가는 소설을 영어로 옮긴 번역가 소라 김 러셀, 영재 조세핀 배와 함께 수상 무료 슬롯사이트에 이름을 올렸다.
부커상위원회는 황 작가에 대해 “최종 무료 슬롯사이트에 오른 최고령 작가인 황석영은 2019년 <해 질 무렵(At Dusk)으로 부커상에 이름을 올렸다”며 “그는 (일본의) 점령부터 분단에 이르기까지 한 세기의 복잡한 한국 역사 이야기를 들려준다”고 소개했다.
<철도원 삼대는 서울 영등포를 배경으로 대한제국에서 현대에 이르는 격변의 시대를 살아간 철도 노동자 삼대의 이야기를 손자 시점에서 회상하며 풀어내는 이야기다. 무료 슬롯사이트가 1989년 방북 당시 들은 3대에 걸쳐 철도원으로 근무했다는 노인의 이야기에서 영감을 얻어 쓴 작품이다.
책은 2019년 인터넷 서점 예스24가 펴내는 잡지 채널예스에 <마터 2-10이란 제목으로 연재된 후 이듬해 <철도원 삼대라는 제목의 단행본으로 출간돼 눈길을 끌었다. 부커상위원회는 1차 무료 슬롯사이트작 발표에서 작품에 대해 “서구에서 거의 볼 수 없는 한국에 대한 광범위하고 종합적인 책”이라며 “한 나라의 역사적 서사와 정의에 대한 개인의 추구가 섞여 있다”고 평가했다.
<철도원 삼대와 함께 최종 무료 슬롯사이트에 오른 작품은 셀바 알마다의 <강이 아닌(Not a River), 옌테 포스트후마의 <내가 생각하고 싶지 않은 것(What I’d rather not think about), 이아 겐베르크의 <디테일들(The Details), 이타마 비에이라 주니어의 <구부러진 쟁기(Crooked Plow), 예니 에르펜벡의 <카이로스(Kairos)등이다.
무료 슬롯사이트은 노벨문학상, 프랑스 공쿠르상과 함께 최고 권위의 문학상으로 꼽힌다. 인터내셔널부문은 비영어권 작가의 영어 번역 작품 중 선정해 작가와 번역가에게 수여하는 상으로 2005년 신설됐다.
한국 문학작품이 부커상 문을 두드린 것은 2016년 한강 작가의 <채식주의가가 수상하면서다. 2022년 정보라 작가가 <저주토끼, 지난해 천명관 작가가 <고래로 최종 무료 슬롯사이트가 된 데 이어 올해까지 3년 연속 최종 무료 슬롯사이트에 오르며 수상 기대가 높아지고 있다. 수상작은 다음달 21일 런던에서 열리는 시상식에서 발표된다.
유승목 기자 moki9125@hankyung.com
ⓒ 무료 슬롯사이트닷컴, 무단전재 및 재배포 금지