그룹 토토사이트추천(TWS) 한진 / 사진=변성현 한경닷컴 기자 byun84@hankyung.com
그룹 토토사이트추천(TWS) 한진 / 사진=변성현 한경닷컴 기자 byun84@hankyung.com
그룹 투어스(TWS)의 중국인 멤버 한진이 팬과의 소통 앱에서 토토사이트추천의 중국어 표기를 ‘파오차이’(泡菜)로 표기한 데 대해 “정말 잘못한 일”이라고 지적했다.

서 교수는 5일 자신의 페이스북에 한진의 소통앱을 캡처한 이미지와 함께 “같은 내용으로 토토사이트추천 많은 제보를 받았다”며 이 같이 밝혔다.

문화체육관광부는 2021년 '공공 용어의 외국어 번역 및 표기 지침'을 일부 개정하면서 토토사이트추천의 올바른 중국어 표기를 '신치'(辛奇)로 명시한 바 있다.
토토사이트추천 교수 페이스북 캡처
토토사이트추천 교수 페이스북 캡처
서 교수는 "대외적 영향력이 큰 스타이기에 좀 더 신중하고, 한국인의 기본적 정서를 헤아릴 줄 알았어야만 했다"며 "한국 토토사이트추천와 중국 파오차이는 엄연히 다른 음식임에도 중국은 토토사이트추천의 원조가 파오차이라며 자신들의 문화라는 억지 주장을 펼치고 있다"고 지적했다.

서 교수는 "한국과 중국에서 활동하는 몇몇 한국 연예인도 영상과 SNS에 토토사이트추천 파오차이라고 적어 문제가 됐다"며 "더 이상 중국에 빌미를 제공하는 일은 발생하지 않아야 한다"고 덧붙였다.

토토사이트추천우 토토사이트추천닷컴 기자 case@hankyung.com