[시사일본어학원] 착 붙는 일본어 회화 : 예정된 시간에 시작 못 할 것 같아
-
기사 스크랩
-
공유
-
댓글
-
클린뷰
-
프린트
슬롯사이트 추천닷컴 더 라이프이스트
時間通りに始まりそうもない
지 칸 도-리 니 하지마리 소 – 모 나 이
예정된 시간에 시작 못 할 것 같아
渡部 : あのう、すみません。道が込んでいて、
와타베 아 노 - 스 미 마 셍 미치 가 콘 데 이 테
4時からの打ち合わせ、間に合いそうにありません。すみません。
요 지 카 라 노 우 치 아 와 세 마 니 아 이 소 – 니 아 리 마 셍 스 미 마 셍
吉川 : あ、はい、わかりました~。こちらも時間通りに
요시카와 아 하 이 와 카 리 마 시 타 코 치 라 모 지 칸 도-리 니
始まりそうもないので、ゆっくり戻ってきてください。
하지마 리 소 - 모 나 이 노 데 육 꾸 리 모돗 떼 키 테 쿠 다 사 이
渡部 : え、なにかあったんですか?
와타베 에 나 니 카 앗 딴 데 스 까
吉川 : 企画会議が長引いていて。当分終わりそうにないので。
요시카와 키카쿠 카이기가 나카 비 – 테 이 테 토-분 오 와 리 소 – 니 나 이 노 데
와타베 : 저, 죄송한데요. 길이 막혀서
4시 회의시간에 맞출 수 없을 것 같아요. 죄송합니다.
요시카와 : 아, 네 알겠습니다. 여기도 예정된 시간에
시작 못 할 것 같으니까 천천히 오세요.
와타베 : 네? 무슨 일 있어요?
요시카와 : 기획 회의가 길어졌어요. 금방 끝날 것 같지 않아서요.
打(う)ち合(あ)わせ : 회의
間(ま)に合(あ)う : 시간에 맞출 수 있다
企画(きかく)会議(かいぎ) : 기획 회의
長引(ながび)く : 길어지다
当分(とうぶん) : 당분간
지 칸 도-리 니 하지마리 소 – 모 나 이
예정된 시간에 시작 못 할 것 같아
渡部 : あのう、すみません。道が込んでいて、
와타베 아 노 - 스 미 마 셍 미치 가 콘 데 이 테
4時からの打ち合わせ、間に合いそうにありません。すみません。
요 지 카 라 노 우 치 아 와 세 마 니 아 이 소 – 니 아 리 마 셍 스 미 마 셍
吉川 : あ、はい、わかりました~。こちらも時間通りに
요시카와 아 하 이 와 카 리 마 시 타 코 치 라 모 지 칸 도-리 니
始まりそうもないので、ゆっくり戻ってきてください。
하지마 리 소 - 모 나 이 노 데 육 꾸 리 모돗 떼 키 테 쿠 다 사 이
渡部 : え、なにかあったんですか?
와타베 에 나 니 카 앗 딴 데 스 까
吉川 : 企画会議が長引いていて。当分終わりそうにないので。
요시카와 키카쿠 카이기가 나카 비 – 테 이 테 토-분 오 와 리 소 – 니 나 이 노 데
와타베 : 저, 죄송한데요. 길이 막혀서
4시 회의시간에 맞출 수 없을 것 같아요. 죄송합니다.
요시카와 : 아, 네 알겠습니다. 여기도 예정된 시간에
시작 못 할 것 같으니까 천천히 오세요.
와타베 : 네? 무슨 일 있어요?
요시카와 : 기획 회의가 길어졌어요. 금방 끝날 것 같지 않아서요.
打(う)ち合(あ)わせ : 회의
間(ま)に合(あ)う : 시간에 맞출 수 있다
企画(きかく)会議(かいぎ) : 기획 회의
長引(ながび)く : 길어지다
当分(とうぶん) : 당분간
ⓒ 슬롯사이트 추천닷컴, 무단전재 및 재배포 금지